Sure 3: Âl-i İmrân/İmrân Ailesi

Ayet No: 152 | Kur'an Ayet No: 445 | آلِ عِمْرَان

Arapça Metin (Harekeli)

445|3|152|وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعْدَهُۥٓ إِذْ تَحُسُّونَهُم بِإِذْنِهِۦ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَٰزَعْتُمْ فِى ٱلْأَمْرِ وَعَصَيْتُم مِّنۢ بَعْدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنْيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلْءَاخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَٱللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

445|3|152|ولقد صدقكم الله وعده اذ تحسونهم باذنه حتي اذا فشلتم وتنزعتم في الامر وعصيتم من بعد ما اريكم ما تحبون منكم من يريد الدنيا ومنكم من يريد الاخره ثم صرفكم عنهم ليبتليكم ولقد عفا عنكم والله ذو فضل علي المومنين

Latin Literal

152. Ve lekad sadakakumullâhu va’dehû iz tehussûnehum bi iznih(iznihî), hattâ izâ feşiltum ve tenâza’tum fîl emri ve asaytum min ba’di mâ erâkum mâ tuhıbbûn(tuhıbbûne), minkum men yurîdud dunyâ ve minkum men yurîdul âhireh(âhirete), summe sarafekum anhum li yebteliyekum, ve lekad afâ ankum, vallâhu zû fadlin alel mu’minîn(mu’minîne).

Türkçe Çeviri

Ant olsun sadık kaldı sizlere Allah; ve vaadinde (de); süpürüp bozguna uğratıyorken onları O’nun izniyle; ta ki cesaretinizi kaybettiğiniz zamana kadar; ve çekiştiniz emirde; ve isyan ettiniz sizlere gösterdiği sonrasında (Allah'ın) sevdiğinizi; sizlerden kimi arzuluyordu dünyayı; ve sizlerden kimi arzuluyordu ahireti; sonra uzaklaştırdı/çevirdi sizleri onlardan; belalandırmak256 için sizleri; ant olsun affetti sizlerden; Allah Zû Fadli'dir465 müminlere27 karşı.

Ahmed Samira Çevirisi

152 And God had been (E) truthful to you (in) His promise to you when you killed/uprooted them with His permission, until you weakened and became cowardly/failed and you disputed in the matter/affair, and you disobeyed from after what He showed you what you love/like, from you who want the present world and from you who want the end (other life), then He diverted you from them, to test you and He had (E) forgiven on you, and God (is owner) of grace on the believers.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 velekad ant olsun وَلَقَدْ -
2 sadekakumu sadık kaldı sizlere صَدَقَكُمُ صدق
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 vea'dehu ve vaadinde وَعْدَهُ وعد
5 iz zaman إِذْ -
6 tehussunehum süpürüp bozguna uğratıyorken onları تَحُسُّونَهُمْ حسس
7 biiznihi O’nun izniyle بِإِذْنِهِ اذن
8 hatta ta ki حَتَّىٰ -
9 iza zamana kadar إِذَا -
10 feşiltum cesaretinizi kaybettiniz فَشِلْتُمْ فشل
11 ve tenazea'tum ve çekiştiniz وَتَنَازَعْتُمْ نزع
12 fi فِي -
13 l-emri emirde الْأَمْرِ امر
14 ve asaytum ve isyan ettiniz وَعَصَيْتُمْ عصي
15 min مِنْ -
16 bea'di sonrasında بَعْدِ بعد
17 ma مَا -
18 erakum gösterdiği (Allah’ın) أَرَاكُمْ راي
19 ma مَا -
20 tuhibbune sevdiğinizi تُحِبُّونَ حبب
21 minkum sizlerden مِنْكُمْ -
22 men kimi مَنْ -
23 yuridu arzular يُرِيدُ رود
24 d-dunya dünyayı الدُّنْيَا دنو
25 ve minkum ve sizlerden وَمِنْكُمْ -
26 men kimi مَنْ -
27 yuridu arzular يُرِيدُ رود
28 l-ahirate ahireti الْاخِرَةَ اخر
29 summe sonra ثُمَّ -
30 sarafekum uzaklaştırdı/çevirdi sizleri صَرَفَكُمْ صرف
31 anhum onlardan عَنْهُمْ -
32 liyebteliyekum belalandırmak için sizleri لِيَبْتَلِيَكُمْ بلو
33 velekad ant olsun وَلَقَدْ -
34 afa affetti عَفَا عفو
35 ankum sizlerden عَنْكُمْ -
36 vallahu Allah وَاللَّهُ -
37 zu ذُو -
38 fedlin Fadli فَضْلٍ فضل
39 ala karşı عَلَى -
40 l-mu'minine müminlere الْمُؤْمِنِينَ امن