Arapça Metin (Harekeli)
416|3|123|وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
416|3|123|ولقد نصركم الله ببدر وانتم اذله فاتقوا الله لعلكم تشكرون
Latin Literal
123. Ve lekad nasarakumullâhu bi bedrin ve entum ezilleh(ezilletun), fettekûllâhe leallekum teşkurûn(teşkurûne).
Türkçe Çeviri
Ant olsun yardım etti sizlere Allah Bedir'de457; ve sizler zillet452 içindeydiniz*; öyle ki takvalı21 olun Allah’a; belki sizler şükredersiniz43.
Ahmed Samira Çevirisi
123 And God had (E) given you victory/aid with (at) Badr , and you are humiliated/disgraced , so fear and obey God, maybe/perhaps you thank/be grateful.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | nesarakumu | yardım etti sizlere | نَصَرَكُمُ | نصر |
| 3 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 4 | bibedrin | Bedir'de | بِبَدْرٍ | - |
| 5 | veentum | ve sizler | وَأَنْتُمْ | - |
| 6 | ezilletun | zillet içinde | أَذِلَّةٌ | ذلل |
| 7 | fetteku | öyle ki takvalı olun | فَاتَّقُوا | وقي |
| 8 | llahe | Allah’a | اللَّهَ | - |
| 9 | leallekum | belki sizler | لَعَلَّكُمْ | - |
| 10 | teşkurune | şükredersiniz | تَشْكُرُونَ | شكر |
Notlar
Not 1
*Zayıf, perişan.