Sure 3: Âl-i İmrân/İmrân Ailesi

Ayet No: 118 | Kur'an Ayet No: 411 | آلِ عِمْرَان

Arapça Metin (Harekeli)

411|3|118|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا۟ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ ٱلْبَغْضَآءُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ وَمَا تُخْفِى صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْءَايَٰتِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

411|3|118|يايها الذين امنوا لا تتخذوا بطانه من دونكم لا يالونكم خبالا ودوا ما عنتم قد بدت البغضا من افوههم وما تخفي صدورهم اكبر قد بينا لكم الايت ان كنتم تعقلون

Latin Literal

118. Yâ eyyuhellezîne âmenû lâ tettehızû bitâneten min dûnikum lâ ye’lûnekum habâlâ(habâlen), veddû mâ anittum, kad bedetil bagdâu min efvâhihim, ve mâ tuhfî sudûruhum ekber(ekberu), kad beyyennâ lekumul âyâti in kuntum ta’kılûn(ta’kılûne).

Türkçe Çeviri

Ey iman47 etmiş kimseler! Edinmeyin astınızdan (kimseleri) sırdaş; geri durmazlar onlar bir karıştırmaya*; isterler zorlanmanızı/sıkıntıya düşmenizi; muhakkak ortaya çıktı ağızlarından bir nefret; ve göğüslerinde gizlenen daha büyüktür; muhakkak beyan ettik sizlere ayetleri389; eğer olduysanız akleder.

Ahmed Samira Çevirisi

118 You, you those who believed, do not take a confidant from other than you, they do not slacken/relax in (causing) degeneration/corruption (to) you, they loved/wished what you suffered (from) exertion/burden . The intense, hatred/animosity appeared from their mouths, and what their chests (innermosts) hide (is) greater/bigger. We have clarified to you the signs/verses/evidences if you were/are understanding .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ya eyyuha ey يَا أَيُّهَا -
2 ellezine kimseler الَّذِينَ -
3 amenu iman etmiş امَنُوا امن
4 la لَا -
5 tettehizu edinmeyin تَتَّخِذُوا اخذ
6 bitaneten sırdaş بِطَانَةً بطن
7 min مِنْ -
8 dunikum astınızdan دُونِكُمْ دون
9 la لَا -
10 ye'lunekum geri durmazlar onlar يَأْلُونَكُمْ الو
11 habalen bir karıştırma خَبَالًا خبل
12 veddu isterler وَدُّوا ودد
13 ma مَا -
14 anittum zorlanmanızı/sıkıntıya düşmenizi عَنِتُّمْ عنت
15 kad muhakkak قَدْ -
16 bedeti ortaya çıktı بَدَتِ بدو
17 l-begda'u nefret الْبَغْضَاءُ بغض
18 min مِنْ -
19 efvahihim ağızlarından أَفْوَاهِهِمْ فوه
20 ve ma ve وَمَا -
21 tuhfi gizlenen تُخْفِي خفي
22 suduruhum göğüslerinde صُدُورُهُمْ صدر
23 ekberu daha büyüktür أَكْبَرُ كبر
24 kad muhakkak قَدْ -
25 beyyenna beyan ettik بَيَّنَّا بين
26 lekumu sizlere لَكُمُ -
27 l-ayati ayetleri الْايَاتِ ايي
28 in eğer إِنْ -
29 kuntum olduysanız كُنْتُمْ كون
30 tea'kilune akleder تَعْقِلُونَ عقل

Notlar

Not 1

*Kafa karıştırma. Akıl bulanıklığına neden olma.