Arapça Metin (Harekeli)
404|3|111|لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّآ أَذًى وَإِن يُقَٰتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ ٱلْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
404|3|111|لن يضروكم الا اذي وان يقتلوكم يولوكم الادبار ثم لا ينصرون
Latin Literal
111. Len yedurrûkum illâ ezâ(ezen), ve in yukâtilûkum yuvellûkumul edbâr(edbâre), summe lâ yunsarûn(yunsarûne).
Türkçe Çeviri
Asla zarar vermezler sizlere bir eziyet dışında; ve eğer katletseler35 sizleri dönerler sizlere sırtlarını*; sonra yardım edilmezler.
Ahmed Samira Çevirisi
111 They never harm you , except mild harm, and if they fight you, they turn away (from) you, (giving you) the backs/ends, then they do not be given victory.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | len | asla | لَنْ | - |
| 2 | yedurrukum | zarar vermezler sizlere | يَضُرُّوكُمْ | ضرر |
| 3 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 4 | ezen | eziyet | أَذًى | اذي |
| 5 | ve in | ve eğer | وَإِنْ | - |
| 6 | yukatilukum | katletseler sizleri | يُقَاتِلُوكُمْ | قتل |
| 7 | yuvellukumu | dönerler sizlere | يُوَلُّوكُمُ | ولي |
| 8 | l-edbara | sırtlarını | الْأَدْبَارَ | دبر |
| 9 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 10 | la | لَا | - | |
| 11 | yunsarune | yardım edilmezler | يُنْصَرُونَ | نصر |
Notlar
Not 1
*Savaşın zorluğuna gelemezler. Sırtlarını dönüp kaçarlar.