Sure 38: Sâd/Sâd Harfi

Ayet No: 72 | Kur'an Ayet No: 4040 | ص

Arapça Metin (Harekeli)

4040|38|72|فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

4040|38|72|فاذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له سجدين

Latin Literal

72. Fe izâ sevveytuhu ve nefahtu fîhi min rûhî fe kaû lehu sâcidîn(sâcidîne).

Türkçe Çeviri

Öyle ki düzenlendiğim zaman onu*; ve üflediğim (zaman) ona* ruhumdan608; öyle ki kapanın ona* secdeye70.

Ahmed Samira Çevirisi

72 So if I straightened him, and I blew in him from My Soul/Spirit , so fall/come to him prostrating.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 feiza öyle ki فَإِذَا -
2 sevveytuhu düzenlendiğim zaman onu سَوَّيْتُهُ سوي
3 ve nefehtu ve üflediğim وَنَفَخْتُ نفخ
4 fihi ona فِيهِ -
5 min -dan مِنْ -
6 ruhi ruhum- رُوحِي روح
7 fekau öyleki kapanın فَقَعُوا وقع
8 lehu ona لَهُ -
9 sacidine secdeye سَاجِدِينَ سجد

Notlar

Not 1

*Beşeri, beşere.