Sure 33: Ahzâb/Savaş Birlikleri

Ayet No: 59 | Kur'an Ayet No: 3590 | ٱلْأَحْزَاب

Arapça Metin (Harekeli)

3590|33|59|يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزْوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Arapça Metin (Harekesiz)

3590|33|59|يايها النبي قل لازوجك وبناتك ونسا المومنين يدنين عليهن من جلبيبهن ذلك ادني ان يعرفن فلا يوذين وكان الله غفورا رحيما

Latin Literal

59. Yâ eyyuhen nebîyyu kul li ezvâcike ve benâtike ve nisâil mu’minîne yudnîne aleyhinne min celâbîbihinn(celâbîbihinne), zâlike ednâ en yu’refne fe lâ yu’zeyn(yu’zeyne) ve kânallâhu gafûren rahîmâ(rahîmen).

Türkçe Çeviri

Ey nebi*! Eşlerine; ve kızlarına; ve müminlerin kadınlarına de ki yakınlaştırsınlar üstlerine cilbablarından730; işte bu daha yakındır ki arif** olunurlar; öyle ki eziyet*** edilmezler; ve oldu Allah bir Gafûr20; bir Rahîm2.

Ahmed Samira Çevirisi

59 You, you the prophet, say to your wives and your daughters and the believers’ women they (F) near (lengthen) on them from their shirts/gowns/wide dresses, that (is) nearer that (E) they (F) be known (better than being identified), so they (F) do not be harmed mildly/harmed, and God was/is forgiving, merciful.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ya eyyuha ey يَا أَيُّهَا -
2 n-nebiyyu nebi النَّبِيُّ نبا
3 kul de ki قُلْ قول
4 liezvacike eşlerine لِأَزْوَاجِكَ زوج
5 ve benatike ve kızlarına وَبَنَاتِكَ بني
6 ve nisa'i ve kadınlarına وَنِسَاءِ نسو
7 l-mu'minine müminlerin الْمُؤْمِنِينَ امن
8 yudnine yakınlaştırsınlar يُدْنِينَ دنو
9 aleyhinne üstlerine عَلَيْهِنَّ -
10 min مِنْ -
11 celabibihinne cilbablarından جَلَابِيبِهِنَّ جلب
12 zalike işte budur ذَٰلِكَ -
13 edna daha yakındır أَدْنَىٰ دنو
14 en ki أَنْ -
15 yua'rafne arif olunurlar يُعْرَفْنَ عرف
16 fe la öyle ki فَلَا -
17 yu'zeyne eziyet edilmezler يُؤْذَيْنَ اذي
18 ve kane ve oldu وَكَانَ كون
19 llahu Allah اللَّهُ -
20 gafuran bir Gafûr غَفُورًا غفر
21 rahimen bir Rahîm رَحِيمًا رحم

Notlar

Not 1

*Nebi Muhammed.**Bilinirler. Cilbabları görenler onların mümin kadınlardan olduğunu anlarlar. Cilbabın görevi kadını örtme değil onların tanınır olmaları içindir.***Tacize maruz kalmazlar.