Sure 33: Ahzâb/Savaş Birlikleri

Ayet No: 31 | Kur'an Ayet No: 3562 | ٱلْأَحْزَاب

Arapça Metin (Harekeli)

3562|33|31|وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعْمَلْ صَٰلِحًا نُّؤْتِهَآ أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا

Arapça Metin (Harekesiz)

3562|33|31|ومن يقنت منكن لله ورسوله وتعمل صلحا نوتها اجرها مرتين واعتدنا لها رزقا كريما

Latin Literal

31. Ve men yaknut min kunne lillâhi ve resûlihi ve ta’mel sâlihan nu’tihâ ecrehâ merreteyni ve a’tednâ lehâ rızkan kerîmâ(kerîmen).

Türkçe Çeviri

Ve kim kanaat eder sizlerden* Allah'a ve resûlüne; ve yapar bir sâlih777; veririz ona** ecrini/karşılığını iki kez724; ve hazırladık ona** cömert bir rızık.

Ahmed Samira Çevirisi

31 And who from you obeys humbly to God and His messenger and makes/does correct/righteous deeds, We give/bring her her reward twice, and We prepared for her an honoured/generous provision .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve men ve kim وَمَنْ -
2 yeknut kanaat eder يَقْنُتْ قنت
3 minkunne sizlerden مِنْكُنَّ -
4 lillahi Allah'a لِلَّهِ -
5 ve rasulihi ve resulüne وَرَسُولِهِ رسل
6 ve tea'mel ve yapar وَتَعْمَلْ عمل
7 salihen bir salih صَالِحًا صلح
8 nu'tiha veririz ona نُؤْتِهَا اتي
9 ecraha ecrini onun أَجْرَهَا اجر
10 merrateyni iki kez مَرَّتَيْنِ مرر
11 ve ea'tedna ve hazırladık وَأَعْتَدْنَا عتد
12 leha ona لَهَا -
13 rizkan bir rızık رِزْقًا رزق
14 kerimen cömert كَرِيمًا كرم

Notlar

Not 1

*Nebi Muhammed'in kadınları.**O kadına.