Sure 33: Ahzâb/Savaş Birlikleri

Ayet No: 14 | Kur'an Ayet No: 3545 | ٱلْأَحْزَاب

Arapça Metin (Harekeli)

3545|33|14|وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا۟ ٱلْفِتْنَةَ لَءَاتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا۟ بِهَآ إِلَّا يَسِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

3545|33|14|ولو دخلت عليهم من اقطارها ثم سيلوا الفتنه لاتوها وما تلبثوا بها الا يسيرا

Latin Literal

14. Ve lev duhılet aleyhim min aktârihâ summe suilûl fitnete le âtevhâ ve mâ telebbesû bihâ illâ yesîrâ(yesîran).

Türkçe Çeviri

Velev/şayet (o) girdirilseydi üzerlerine çaplarından* onun; sonra sual edilselerdi/sorulsalardı fitne332 (-den); mutlak gelirlerdi** ona*** ve tereddüt ederler**** değillerdi ona*** biraz dışında.

Ahmed Samira Çevirisi

14 And if (it) is entered on them from its sides/directions then they were asked (for) the treason , they would have given it (E) and they would not have delayed/remained with it (the treason) except little .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 velev velev/şayet وَلَوْ -
2 duhilet (o) girdirilseydi دُخِلَتْ دخل
3 aleyhim üzerlerine عَلَيْهِمْ -
4 min مِنْ -
5 ektariha çaplarından onun أَقْطَارِهَا قطر
6 summe sonra ثُمَّ -
7 suilu sual edilselerdi/sorulsalardı سُئِلُوا سال
8 l-fitnete fitne (-den) الْفِتْنَةَ فتن
9 latevha mutlak gelirlerdi ona لَاتَوْهَا اتي
10 ve ma ve değillerdi وَمَا -
11 telebbesu tereddüt ederler تَلَبَّثُوا لبث
12 biha ona بِهَا -
13 illa dışında إِلَّا -
14 yesiran biraz يَسِيرًا يسر

Notlar

Not 1

*Çepeçevre kuşatılsalardı.**Tabi olurlardı.***Fitneye.****Hemencecik tabi olurlardı.