Arapça Metin (Harekeli)
3545|33|14|وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا۟ ٱلْفِتْنَةَ لَءَاتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا۟ بِهَآ إِلَّا يَسِيرًا
Arapça Metin (Harekesiz)
3545|33|14|ولو دخلت عليهم من اقطارها ثم سيلوا الفتنه لاتوها وما تلبثوا بها الا يسيرا
Latin Literal
14. Ve lev duhılet aleyhim min aktârihâ summe suilûl fitnete le âtevhâ ve mâ telebbesû bihâ illâ yesîrâ(yesîran).
Türkçe Çeviri
Velev/şayet (o) girdirilseydi üzerlerine çaplarından* onun; sonra sual edilselerdi/sorulsalardı fitne332 (-den); mutlak gelirlerdi** ona*** ve tereddüt ederler**** değillerdi ona*** biraz dışında.
Ahmed Samira Çevirisi
14 And if (it) is entered on them from its sides/directions then they were asked (for) the treason , they would have given it (E) and they would not have delayed/remained with it (the treason) except little .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velev | velev/şayet | وَلَوْ | - |
| 2 | duhilet | (o) girdirilseydi | دُخِلَتْ | دخل |
| 3 | aleyhim | üzerlerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 4 | min | مِنْ | - | |
| 5 | ektariha | çaplarından onun | أَقْطَارِهَا | قطر |
| 6 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 7 | suilu | sual edilselerdi/sorulsalardı | سُئِلُوا | سال |
| 8 | l-fitnete | fitne (-den) | الْفِتْنَةَ | فتن |
| 9 | latevha | mutlak gelirlerdi ona | لَاتَوْهَا | اتي |
| 10 | ve ma | ve değillerdi | وَمَا | - |
| 11 | telebbesu | tereddüt ederler | تَلَبَّثُوا | لبث |
| 12 | biha | ona | بِهَا | - |
| 13 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 14 | yesiran | biraz | يَسِيرًا | يسر |
Notlar
Not 1
*Çepeçevre kuşatılsalardı.**Tabi olurlardı.***Fitneye.****Hemencecik tabi olurlardı.