Sure 32: Secde/Secde

Ayet No: 13 | Kur'an Ayet No: 3514 | ٱلسَّجْدَة

Arapça Metin (Harekeli)

3514|32|13|وَلَوْ شِئْنَا لَءَاتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَىٰهَا وَلَٰكِنْ حَقَّ ٱلْقَوْلُ مِنِّى لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

3514|32|13|ولو شينا لاتينا كل نفس هديها ولكن حق القول مني لاملان جهنم من الجنه والناس اجمعين

Latin Literal

13. Ve lev şi’nâ le âteynâ kulle nefsin hudâhâ ve lâkin hakkal kavlu minnî le emleenne cehenneme minel cinneti ven nâsi ecmaîn(ecmaîne).

Türkçe Çeviri

Ve eğer dileseydik mutlak verirdik her bir nefse201, doğru yola kılavuzunu onun (nefsin); fakat hak oldu kelam/söz benden; mutlak doldururum cehennemi cinden ve insanlardan topluca.

Ahmed Samira Çevirisi

13 And if We wanted/willed We would have given/brought every/each self its guidance, and but the expression/word/opinion and belief from Me became truth , I will fill (E) Hell from the Jinns and the people, all/altogether .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 velev ve eğer وَلَوْ -
2 şi'na dileseydik شِئْنَا شيا
3 lateyna mutlak verirdik لَاتَيْنَا اتي
4 kulle her كُلَّ كلل
5 nefsin bir nefse نَفْسٍ نفس
6 hudaha doğru yola kılavuzunu onun (nefsin) هُدَاهَا هدي
7 velakin fakat وَلَٰكِنْ -
8 hakka hak oldu حَقَّ حقق
9 l-kavlu söz الْقَوْلُ قول
10 minni benden مِنِّي -
11 leemleenne mutlak doldururum لَأَمْلَأَنَّ ملا
12 cehenneme cehennemi جَهَنَّمَ -
13 mine مِنَ -
14 l-cinneti cinden الْجِنَّةِ جنن
15 ve nnasi ve insanlardan وَالنَّاسِ نوس
16 ecmeiyne topluca أَجْمَعِينَ جمع