Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 84 | Kur'an Ayet No: 91 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

91|2|84|وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَٰقَكُمْ لَا تَسْفِكُونَ دِمَآءَكُمْ وَلَا تُخْرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

91|2|84|واذ اخذنا ميثقكم لا تسفكون دماكم ولا تخرجون انفسكم من ديركم ثم اقررتم وانتم تشهدون

Latin Literal

84. Ve iz ehaznâ mîsâkakum lâ tesfikûne dimâekum ve lâ tuhricûne enfusekum min diyârikum summe ekrartum ve entum teşhedûn(teşhedûne).

Türkçe Çeviri

Ve aldığımız zaman mîsâkınızı281; dökmeyesiniz kanlarınızı; ve çıkarmayasınız nefislerinizi201 diyarlarınızdan/yurtlarınızdan; sonra karara bağladınız; ve sizler şahit/tanık olursunuz.

Ahmed Samira Çevirisi

84 And when We took your promise/covenant. "Do not shed your blood and do not bring yourselves out from your homes/countries , then you acknowledged/accepted and you (are) witnessing/testifying.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iz ve o zaman وَإِذْ -
2 ehazna aldık أَخَذْنَا اخذ
3 misakakum mîsâkınızı مِيثَاقَكُمْ وثق
4 la لَا -
5 tesfikune dökmeyesini تَسْفِكُونَ سفك
6 dima'ekum kanlarınızı دِمَاءَكُمْ دمو
7 ve la ve وَلَا -
8 tuhricune çıkarmayasınız تُخْرِجُونَ خرج
9 enfusekum nefislerinizi أَنْفُسَكُمْ نفس
10 min مِنْ -
11 diyarikum diyarlarınızdan/yurtlarınızdan دِيَارِكُمْ دور
12 summe sonra ثُمَّ -
13 ekrartum karara bağladınız أَقْرَرْتُمْ قرر
14 veentum ve sizler وَأَنْتُمْ -
15 teşhedune şahitler olursunuz/tanık olursunuz تَشْهَدُونَ شهد