Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 79 | Kur'an Ayet No: 86 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

86|2|79|فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ ٱلْكِتَٰبَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنْ عِندِ ٱللَّهِ لِيَشْتَرُوا۟ بِهِۦ ثَمَنًا قَلِيلًا فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا يَكْسِبُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

86|2|79|فويل للذين يكتبون الكتب بايديهم ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا به ثمنا قليلا فويل لهم مما كتبت ايديهم وويل لهم مما يكسبون

Latin Literal

79. Fe veylun lillezîne yektubûnel kitâbe bi eydîhim summe yekûlûne hâzâ min indillâhi li yeşterû bihî semenen kalîlâ(kalîlen), fe veylun lehum mimmâ ketebet eydîhim ve veylun lehum mimmâ yeksibûn(yeksibûne).

Türkçe Çeviri

Öyle ki vay haline kimselerin*; yazarlar kitabı elleriyle; sonra derler: “Bu (kitap) indindendir/katındandır Allah’ın; satmak için onu (kitabı) az bir fiyata; öyle ki vay haline onların*; yazdıklarından dolayı ellerinin; ve vay haline onların*; kazandıklarından dolayı.

Ahmed Samira Çevirisi

79 So grief/distress/woe (expression) to those who write The Book with their hands then they say: "That (it is) from at God." To buy/volunteer with it a small price, so grief/distress/woe (expression) to them from what their hands wrote , and grief/distress/woe (expression) to them from what they gather/acquire .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 feveylun öyle ki vay haline فَوَيْلٌ -
2 lillezine kimselerin لِلَّذِينَ -
3 yektubune yazarlar يَكْتُبُونَ كتب
4 l-kitabe kitabı الْكِتَابَ كتب
5 bieydihim elleriyle بِأَيْدِيهِمْ يدي
6 summe sonra ثُمَّ -
7 yekulune derler يَقُولُونَ قول
8 haza bu هَٰذَا -
9 min مِنْ -
10 indi indindendir/katındandır/ عِنْدِ عند
11 llahi Allah’ın اللَّهِ -
12 liyeşteru satmak için لِيَشْتَرُوا شري
13 bihi onu (kitabı) بِهِ -
14 semenen bir fiyata ثَمَنًا ثمن
15 kalilen az قَلِيلًا قلل
16 feveylun öyle ki vay haline فَوَيْلٌ -
17 lehum onların لَهُمْ -
18 mimma dolayı مِمَّا -
19 ketebet yazdıklarından كَتَبَتْ كتب
20 eydihim ellerinin أَيْدِيهِمْ يدي
21 ve veylun Ve vay haline وَوَيْلٌ -
22 lehum onların لَهُمْ -
23 mimma dolayı مِمَّا -
24 yeksibune kazandıklarından يَكْسِبُونَ كسب

Notlar

Not 1

*Kutsal kitaplar yerine dinde hüküm koyucu kitaplar yazan kimseler. Tevrat yerine Talmud'u yazanlar. İncil yerine masalları/mektupları yazanlar. Kur'an yerine tamamı zan ve insan sözü olan söylenti/hadis kitaplarını yazanlar. Bu kimseler elleriyle yazdıkları kitapların Yüce Allah katından olduğunu iddia ederler. Bu kitapları az bir bedel/ücret karşılığında kutsal kitapmış gibi halka sunarlar; kazanç sağlarlar.