Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 58 | Kur'an Ayet No: 65 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

65|2|58|وَإِذْ قُلْنَا ٱدْخُلُوا۟ هَٰذِهِ ٱلْقَرْيَةَ فَكُلُوا۟ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَٱدْخُلُوا۟ ٱلْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا۟ حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَٰيَٰكُمْ وَسَنَزِيدُ ٱلْمُحْسِنِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

65|2|58|واذ قلنا ادخلوا هذه القريه فكلوا منها حيث شيتم رغدا وادخلوا الباب سجدا وقولوا حطه نغفر لكم خطيكم وسنزيد المحسنين

Latin Literal

58. Ve iz kulnâdhulû hâzihil karyete fe kulû minhâ haysu şi’tum ragaden vedhulûl bâbe succeden ve kûlû hıttatun nagfir lekum hatâyâkum ve senezîdul muhsinîn(muhsinîne).

Türkçe Çeviri

Ve dediğimiz zaman: “Girin şu kente; öyle ki yiyin oradan; her yerde; dilediğiniz (gibi) bolca; ve girin kapıdan secde12 edenler (olarak)”; ve deyin: “Hitta/günahlardan-hatalardan bir arınma”; bağışlarız sizlere hatalarınızı; ve ziyade edeceğiz/artıracağız güzel davrananlara.

Ahmed Samira Çevirisi

58 And when We said: "Enter this village/urban city, so eat from it where/when you willed/wanted easily/comfortably and enter the door/entrance prostrating and say humility/forgiveness (be humble) ,We (will) forgive for you your sins/wrongs/mistakes , and We will increase the good doers .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iz ve o zaman وَإِذْ -
2 kulna dedik قُلْنَا قول
3 dhulu girin ادْخُلُوا دخل
4 hazihi şu هَٰذِهِ -
5 l-karyete kente الْقَرْيَةَ قري
6 fekulu öyle ki yiyin فَكُلُوا اكل
7 minha oradan مِنْهَا -
8 haysu her yerde حَيْثُ حيث
9 şi'tum dilediğiniz (gibi) شِئْتُمْ شيا
10 ragaden bolca رَغَدًا رغد
11 vedhulu ve girin وَادْخُلُوا دخل
12 l-babe kapıdan الْبَابَ بوب
13 succeden secde edenler (olarak) سُجَّدًا سجد
14 ve kulu ve deyin وَقُولُوا قول
15 hittatun hitta/günahlardan-hatalardan bir arınma/ حِطَّةٌ حطط
16 negfir bağışlarız نَغْفِرْ غفر
17 lekum sizlere لَكُمْ -
18 hatayakum hatalarınızı خَطَايَاكُمْ خطا
19 ve senezidu ve ziyade edeceğiz وَسَنَزِيدُ زيد
20 l-muhsinine güzel davrananlara الْمُحْسِنِينَ حسن