Arapça Metin (Harekeli)
283|2|276|يَمْحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰا۟ وَيُرْبِى ٱلصَّدَقَٰتِ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ
Arapça Metin (Harekesiz)
283|2|276|يمحق الله الربوا ويربي الصدقت والله لا يحب كل كفار اثيم
Latin Literal
276. Yemhakullâhur ribâ ve yurbîs sadakât(sadakâti), vallâhu lâ yuhıbbu kulle keffârin esîm(esîmin).
Türkçe Çeviri
Siler Allah ribayı383; ve riba383 eder sadakaları342*; ve Allah sevmez hiçbir günahkar kâfiri25.
Ahmed Samira Çevirisi
276 God nullifies/erases/destroys the growth/interest/usury , and He grows/increases the charities, and God does not love/like every (insisting) disbeliever , sinner/criminal.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | yemhaku | siler | يَمْحَقُ | محق |
| 2 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 3 | r-riba | ribayı | الرِّبَا | ربو |
| 4 | ve yurbi | ve riba eder | وَيُرْبِي | ربو |
| 5 | s-sadekati | sadakaları | الصَّدَقَاتِ | صدق |
| 6 | vallahu | ve Allah | وَاللَّهُ | - |
| 7 | la | لَا | - | |
| 8 | yuhibbu | sevmez | يُحِبُّ | حبب |
| 9 | kulle | her bir | كُلَّ | كلل |
| 10 | keffarin | kâfiri | كَفَّارٍ | كفر |
| 11 | esimin | günahkar | أَثِيمٍ | اثم |
Notlar
Not 1
*Çoğul olarak gelmesi dikkat çekicidir.