Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 273 | Kur'an Ayet No: 280 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

280|2|273|لِلْفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحْصِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ ضَرْبًا فِى ٱلْأَرْضِ يَحْسَبُهُمُ ٱلْجَاهِلُ أَغْنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعْرِفُهُم بِسِيمَٰهُمْ لَا يَسْـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلْحَافًا وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

280|2|273|للفقرا الذين احصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الارض يحسبهم الجاهل اغنيا من التعفف تعرفهم بسيمهم لا يسلون الناس الحافا وما تنفقوا من خير فان الله به عليم

Latin Literal

273. Lil fukarâillezîne uhsirû fî sebîlillâhi lâ yestatîûne darben fîl ardı, yahsebuhumul câhilu agniyâe minet teaffuf(teaffufi), ta’rifuhum bi sîmâhum, lâ yes’elûnen nâse ilhâfâ(ilhâfen), ve mâ tunfikû min hayrin fe innallâhe bihî alîm(alîmun).

Türkçe Çeviri

Fakirler/fukaralar içindir (infak); Allah yolunda336 kuşatılmış* kimseyedir; tabi olmazlar bir darba (ayakları vurmaya yere/seyahate) yerde; sanır cahil (onları) zengin; iffetlerinden (dolayı); tanırsın onları simalarıyla; sual etmezler/sormazlar insanlara sırnaşıkça; ve infak6 ettiğiniz bir hayırdan öyle ki doğrusu Allah bilendir onu.

Ahmed Samira Çevirisi

273 For the poor , those who were restricted/surrounded in God’s way/sake , they are not able (to go) moving/traveling in the earth/Planet Earth, the ignorant/foolish thinks/supposes them (as) rich from the purity/refrainment (dignity), you know them by their expressions/marks , they do not ask/question the people persistently , and what you spend from goodness/wealth , so that God (is) with it knowledgeable.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 lilfukara'i fakirler/fukaralar içindir لِلْفُقَرَاءِ فقر
2 ellezine kimselere الَّذِينَ -
3 uhsiru kuşatıldı أُحْصِرُوا حصر
4 fi فِي -
5 sebili yolunda سَبِيلِ سبل
6 llahi Allah اللَّهِ -
7 la لَا -
8 yestetiune tabi olmazlar يَسْتَطِيعُونَ طوع
9 derben bir darba (ayakları vurmaya yere/seyahate) ضَرْبًا ضرب
10 fi فِي -
11 l-erdi yerde الْأَرْضِ ارض
12 yehsebuhumu hesap eder/sanar يَحْسَبُهُمُ حسب
13 l-cahilu cahil الْجَاهِلُ جهل
14 egniya'e zengin أَغْنِيَاءَ غني
15 mine مِنَ -
16 t-teaffufi iffetlerinden التَّعَفُّفِ عفف
17 tea'rifuhum tanırsın onları تَعْرِفُهُمْ عرف
18 bisimahum simalarıyla بِسِيمَاهُمْ سوم
19 la لَا -
20 yeselune sual etmezler/sormazlar يَسْأَلُونَ سال
21 n-nase insanlara النَّاسَ نوس
22 ilhafen sırnaşık/ısrarcı إِلْحَافًا لحف
23 ve ma ve وَمَا -
24 tunfiku infak ettiğiniz تُنْفِقُوا نفق
25 min مِنْ -
26 hayrin bir hayırdan خَيْرٍ خير
27 feinne öyle ki doğrusu فَإِنَّ -
28 llahe Allah اللَّهَ -
29 bihi onu بِهِ -
30 alimun bilendir عَلِيمٌ علم

Notlar

Not 1

*Baskı ve zulümle rızkını arayamaz, kazanamaz olmuş; fakirleştirilmiş. Eli ayağı bağlanmış.