Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 226 | Kur'an Ayet No: 233 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

233|2|226|لِّلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

233|2|226|للذين يولون من نسايهم تربص اربعه اشهر فان فاو فان الله غفور رحيم

Latin Literal

226. Lillezîne yu’lûne min nisâihim terabbusu erbaati eşhur(eşhurin), fe in fâû fe innallâhe gafûrun rahîm(rahîmun).

Türkçe Çeviri

Kadınlarından çekilen* kimseler içindir dört ay bekleme dönemi; öyle ki eğer dönerse** (o kimse); öyle ki doğrusu Allah Gafûr’dur20; Rahîm’dir2.

Ahmed Samira Çevirisi

226 For those who swear away from their women (wives), waiting four months, so if they returned , so that God (is) forgiving, most merciful.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 lillezine kimseler için لِلَّذِينَ -
2 yu'lune çekilirler يُؤْلُونَ الو
3 min مِنْ -
4 nisaihim kadınlarından نِسَائِهِمْ نسو
5 terabbusu bekleme dönemi تَرَبُّصُ ربص
6 erbeati dört أَرْبَعَةِ ربع
7 eşhurin ay أَشْهُرٍ شهر
8 fein öyle ki eğer فَإِنْ -
9 fa'u dönerse (o kimse) فَاءُوا فيا
10 feinne öyle ki doğrusu فَإِنَّ -
11 llahe Allah اللَّهَ -
12 gafurun Gafûr’dur غَفُورٌ غفر
13 rahimun Rahîm’dir رَحِيمٌ رحم

Notlar

Not 1

*Yemin ederek uzak duran, cinsel ilişkiye girmeyen.**4 ay bekleme yapamayıp dönerse.