Arapça Metin (Harekeli)
218|2|211|سَلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ كَمْ ءَاتَيْنَٰهُم مِّنْ ءَايَةٍۭ بَيِّنَةٍ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
Arapça Metin (Harekesiz)
218|2|211|سل بني اسريل كم اتينهم من ايه بينه ومن يبدل نعمه الله من بعد ما جاته فان الله شديد العقاب
Latin Literal
211. Sel benî isrâîle kem âteynâhum min âyetin beyyineh(beyyinetin), ve men yubeddil ni’metallâhi min ba’di mâ câethu fe innallâhe şedîdul ikâb(ikâbi).
Türkçe Çeviri
Sual et/sor İsrâîloğullarına197; nice verdik onlara beyanlı352 ayetten353; ve kimi (İsrâîloğullarından) değiştirdi* Allah'ın nimetini** ona gelenin sonrasında; öyle ki doğrusu Allah şiddetlidir akabinde***.
Ahmed Samira Çevirisi
211 Ask/question Israel’s sons and daughters, how much/many We gave them from an evident sign/verse/evidence, and who exchanged/replaced/substituted God’s blessing from after it came to him, so God (is) strong (severe in) the punishment.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | sel | sual et/sor | سَلْ | سال |
| 2 | beni | oğullarına | بَنِي | بني |
| 3 | israile | İsrail | إِسْرَائِيلَ | - |
| 4 | kem | nice | كَمْ | - |
| 5 | ateynahum | verdik onlara | اتَيْنَاهُمْ | اتي |
| 6 | min | مِنْ | - | |
| 7 | ayetin | ayetten | ايَةٍ | ايي |
| 8 | beyyinetin | beyanlı | بَيِّنَةٍ | بين |
| 9 | ve men | ve kim | وَمَنْ | - |
| 10 | yubeddil | değiştirdi | يُبَدِّلْ | بدل |
| 11 | nia'mete | nimetini | نِعْمَةَ | نعم |
| 12 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 13 | min | مِنْ | - | |
| 14 | bea'di | sonrasında | بَعْدِ | بعد |
| 15 | ma | مَا | - | |
| 16 | ca'ethu | ona geldiğini | جَاءَتْهُ | جيا |
| 17 | feinne | öyle ki doğrusu | فَإِنَّ | - |
| 18 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 19 | şedidu | şiddetlidir | شَدِيدُ | شدد |
| 20 | l-ikabi | akabinde | الْعِقَابِ | عقب |
Notlar
Not 1
*Kutsal kitapların hükmünü resullere atılan yalan iftiralarla, tamamı zan olan söylentilerle değiştirdi. Tevrat'ın hükümlerini Talmud kitaplarıyla değiştirdi. Müslümanlar İsrâîloğullarının düştüğü hataya düşmemelidir. Kur'an'ın hükümlerini tamamı zan olan hadis kitaplarıyla değiştirmemelidir.**Kutsal kitabı. ***Sonrasında/ardında.