Arapça Metin (Harekeli)
207|2|200|فَإِذَا قَضَيْتُم مَّنَٰسِكَكُمْ فَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَذِكْرِكُمْ ءَابَآءَكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْرًا فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِى ٱلدُّنْيَا وَمَا لَهُۥ فِى ٱلْءَاخِرَةِ مِنْ خَلَٰقٍ
Arapça Metin (Harekesiz)
207|2|200|فاذا قضيتم منسككم فاذكروا الله كذكركم اباكم او اشد ذكرا فمن الناس من يقول ربنا اتنا في الدنيا وما له في الاخره من خلق
Latin Literal
200. Fe izâ kadaytum menâsikekum fezkurûllâhe ke zikrikum âbâekum ev eşedde zikrâ(zikren), fe minen nâsi men yekûlu rabbenâ âtinâ fîd dunyâ ve mâ lehu fîl ahirati min halâk(halâkın).
Türkçe Çeviri
Öyle ki tamamladığınız zaman nusuklarınızı169; öyle ki zikredin/anın Allah'ı zikretmeniz/anmanız gibi atalarınızı; ya da daha şiddetli bir zikir/anma; öyle ki insanlardan kimi der: "Rabbimiz!4 Ver bizlere dünyada”; ve yoktur ona ahirette hiçbir nasip/pay.
Ahmed Samira Çevirisi
200 So if you accomplished/carried out your rituals or methods worship , so mention/remember God as you mention/remember your fathers or stronger remembrance, so from the people who say: "Our Lord, give us in the present world." And for him (there is) no share of blessing/fortune in the end (other life).
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | feiza | öyle ki zaman | فَإِذَا | - |
| 2 | kadeytum | bitirdiğiniz | قَضَيْتُمْ | قضي |
| 3 | menasikekum | nusuklarınızı | مَنَاسِكَكُمْ | نسك |
| 4 | fezkuru | öyle ki zikredin/anın | فَاذْكُرُوا | ذكر |
| 5 | llahe | Allah'ı | اللَّهَ | - |
| 6 | kezikrikum | zikretmeniz/andımanız gibi | كَذِكْرِكُمْ | ذكر |
| 7 | aba'ekum | atalarınızı | ابَاءَكُمْ | ابو |
| 8 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 9 | eşedde | en şiddetli | أَشَدَّ | شدد |
| 10 | zikran | bir zikir/anma | ذِكْرًا | ذكر |
| 11 | fe mine | öyle ki | فَمِنَ | - |
| 12 | n-nasi | insanlardan | النَّاسِ | نوس |
| 13 | men | kim | مَنْ | - |
| 14 | yekulu | der | يَقُولُ | قول |
| 15 | rabbena | Rabbimiz | رَبَّنَا | ربب |
| 16 | atina | ver bizlere | اتِنَا | اتي |
| 17 | fi | فِي | - | |
| 18 | d-dunya | dünyada | الدُّنْيَا | دنو |
| 19 | ve ma | ve yoktur | وَمَا | - |
| 20 | lehu | ona | لَهُ | - |
| 21 | fi | فِي | - | |
| 22 | l-ahirati | ahirette | الْاخِرَةِ | اخر |
| 23 | min | hiçbir | مِنْ | - |
| 24 | halakin | nasib/pay | خَلَاقٍ | خلق |