Arapça Metin (Harekeli)
191|2|184|أَيَّامًا مَّعْدُودَٰتٍ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ فَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُۥ وَأَن تَصُومُوا۟ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
191|2|184|اياما معدودت فمن كان منكم مريضا او علي سفر فعده من ايام اخر وعلي الذين يطيقونه فديه طعام مسكين فمن تطوع خيرا فهو خير له وان تصوموا خير لكم ان كنتم تعلمون
Latin Literal
184. Eyyâmen ma’dûdât(ma’dûdâtin), fe men kâne minkum marîdan ev alâ seferin fe iddetun min eyyâmin uhar(uhara) ve alellezîne yutîkûnehu fidyetun taâmu miskîn(miskînin), fe men tatavvaa hayran fe huve hayrun leh(lehu), ve en tesûmû hayrun lekum in kuntum ta’lemûn(ta’lemûne).
Türkçe Çeviri
Günlerdir sayılı/adetli; öyle ki kim oldu sizlerden bir hasta ya da sefer üzerinde; öyle ki adetincedir başka günlerden; ve üzerinedir kimselerin -tâkatını kullanırlar- bir fidye; doyurur bir miskini; öyle ki kim gönüllü oldu bir hayra/iyiliğe öyle ki o hayırdır/iyiliktir ona; ve ki siyam/oruç322 tutarsınız; hayırdır/iyiliktir sizlere eğer olduysanız bilirler.
Ahmed Samira Çevirisi
184 Days/times counted/numbered, so who was from you sick/diseased or on (a) journey/trip/voyage, so numbered/counted from other days/times, and on those who (can) endure/tolerate/bear it a ransom/redemption (of) feeding a poorest of poor/poor oppressed, so who volunteered goodness/generosity , so it is best for him, and that you fast (it is) best for you, if you are knowing.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | eyyamen | günlerdir | أَيَّامًا | يوم |
| 2 | mea'dudatin | sayılı/adetli | مَعْدُودَاتٍ | عدد |
| 3 | femen | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 4 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 5 | minkum | sizlerden | مِنْكُمْ | - |
| 6 | meridan | bir hasta | مَرِيضًا | مرض |
| 7 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 8 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 9 | seferin | sefer üzerinde | سَفَرٍ | سفر |
| 10 | feiddetun | öyle ki adetince | فَعِدَّةٌ | عدد |
| 11 | min | مِنْ | - | |
| 12 | eyyamin | günlerden | أَيَّامٍ | يوم |
| 13 | uhara | başka | أُخَرَ | اخر |
| 14 | ve ala | ve üzerinedir | وَعَلَى | - |
| 15 | ellezine | kimselerin | الَّذِينَ | - |
| 16 | yutikunehu | tâkatını kullanırlar | يُطِيقُونَهُ | طوق |
| 17 | fidyetun | bir fidye | فِدْيَةٌ | فدي |
| 18 | taaamu | doyurur | طَعَامُ | طعم |
| 19 | miskinin | bir miskini | مِسْكِينٍ | سكن |
| 20 | fe men | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 21 | tetavvea | gönüllü oldu | تَطَوَّعَ | طوع |
| 22 | hayran | bir hayra | خَيْرًا | خير |
| 23 | fehuve | öyle ki o | فَهُوَ | - |
| 24 | hayrun | hayırlıdır | خَيْرٌ | خير |
| 25 | lehu | ona | لَهُ | - |
| 26 | ve en | ve ki | وَأَنْ | - |
| 27 | tesumu | savm/oruç tutarsınız | تَصُومُوا | صوم |
| 28 | hayrun | hayırlıdır | خَيْرٌ | خير |
| 29 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 30 | in | eğer | إِنْ | - |
| 31 | kuntum | olduysanız | كُنْتُمْ | كون |
| 32 | tea'lemune | bilirler | تَعْلَمُونَ | علم |