Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 180 | Kur'an Ayet No: 187 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

187|2|180|كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا ٱلْوَصِيَّةُ لِلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ بِٱلْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى ٱلْمُتَّقِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

187|2|180|كتب عليكم اذا حضر احدكم الموت ان ترك خيرا الوصيه للولدين والاقربين بالمعروف حقا علي المتقين

Latin Literal

180. Kutibe aleykum izâ hadara ehadekumul mevtu in tereke hayrâ(hayran), el vasiyyetu lil vâlideyni vel akrabîne bil ma’rûf(ma’rûfi), hakkan alel muttekîn(muttekîne).

Türkçe Çeviri

Yazıldı üzerinize; geldiği/ulaştığı/ziyaret ettiği zaman birine sizlerden ölüm; eğer terk ettiyse/bıraktıysa bir hayır; bir haktır* vasiyet321 anaya babaya ve yakınlık sahiplerine marufla291 ; takva sahipleri21 üzerinedir.

Ahmed Samira Çevirisi

180 It is dictated/ordered on you if the death/lifelessness came/attended (to) one of you, if he left wealth/goodness (in) the bequest/will, to the parents, and the nearest/closest (ones), with the kindness/goodness , dutifully/truthfully on the fearing and obeying (God).

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kutibe yazıldı كُتِبَ كتب
2 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ -
3 iza zaman إِذَا -
4 hadera geldiği/ulaştığı/ziyaret ettiği حَضَرَ حضر
5 ehadekumu birine sizlerden أَحَدَكُمُ احد
6 l-mevtu ölüm الْمَوْتُ موت
7 in eğer إِنْ -
8 terake terk ettiyse/bıraktıysa تَرَكَ ترك
9 hayran bir hayır خَيْرًا خير
10 l-vesiyyetu vasiyyet الْوَصِيَّةُ وصي
11 lilvalideyni anaya babaya لِلْوَالِدَيْنِ ولد
12 vel'ekrabine ve yakınlık sahiplerine وَالْأَقْرَبِينَ قرب
13 bil-mea'rufi marufla بِالْمَعْرُوفِ عرف
14 hakkan bir haktır/gerçektir حَقًّا حقق
15 ala üzerine عَلَى -
16 l-muttekine muttakiler الْمُتَّقِينَ وقي

Notlar

Not 1

*Vasiyet bırakmak engellenemez bir haktır. Ana-babanın ve yakınlık sahiplerinin bu vasiyette hakkı gözetilmelidir.