Arapça Metin (Harekeli)
160|2|153|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱسْتَعِينُوا۟ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَوٰةِ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
160|2|153|يايها الذين امنوا استعينوا بالصبر والصلوه ان الله مع الصبرين
Latin Literal
153. Yâ eyyuhellezîne âmenustainû bis sabri ves salât(salâti), innallâhe meas sâbirîn(sâbirîne).
Türkçe Çeviri
Ey iman47 etmiş kimseler! Yardım/destek isteyin sabırla51; ve salâtla5; doğrusu Allah birliktedir sabredenlerle51.
Ahmed Samira Çevirisi
153 You, you those who believed, seek help with the patience and the prayers that God (is) with the patient/enduring.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ya eyyuha | ey | يَاأَيُّهَا | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | amenu | iman etmiş | امَنُوا | امن |
| 4 | steiynu | yardım/destek isteyin | اسْتَعِينُوا | عون |
| 5 | bis-sabri | sabırla/metanetli direnmeyle | بِالصَّبْرِ | صبر |
| 6 | ve ssalati | ve salatla | وَالصَّلَاةِ | صلو |
| 7 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 8 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 9 | mea | birliktedir | مَعَ | - |
| 10 | s-sabirine | sabredenlerle/metanetli direnenlerle | الصَّابِرِينَ | صبر |