Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 149 | Kur'an Ayet No: 156 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

156|2|149|وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ وَإِنَّهُۥ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

156|2|149|ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وانه للحق من ربك وما الله بغفل عما تعملون

Latin Literal

149. Ve min haysu harecte fe velli vecheke şatral mescidil harâm(harâmi), ve innehu lel hakku min rabbik(rabbike), ve mâllâhu bi gâfilin ammâ ta’melûn(ta’melûne).

Türkçe Çeviri

Ve her nereden çıktın; öyle ki çevir yüzünü haram mescide158 doğru; ve doğrusu o* mutlak haktır/gerçektir Rabbinden4; ve Allah gâfil310 değildir yapar olduğunuzdan.

Ahmed Samira Çevirisi

149 And from where you got out so turn your face towards the Mosque the Forbidden/Sacred , and that it is the truth (E) from your Lord, and that God (is) not with ignoring/disregarding about what you are making/doing .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve min ve وَمِنْ -
2 haysu her nereden حَيْثُ حيث
3 haracte çıktın خَرَجْتَ خرج
4 fevelli öyle ki çevir فَوَلِّ ولي
5 vecheke yüzünü وَجْهَكَ وجه
6 şetra doğru شَطْرَ شطر
7 l-mescidi mescit الْمَسْجِدِ سجد
8 l-harami haram الْحَرَامِ حرم
9 ve innehu ve doğrusu o (Kur’an) وَإِنَّهُ -
10 lelhakku mutlak haktır/gerçektir لَلْحَقُّ حقق
11 min -den مِنْ -
12 rabbike Rabbin- رَبِّكَ ربب
13 ve ma ve değildir وَمَا -
14 llahu Allah اللَّهُ -
15 bigafilin gafil/habersiz/aymaz بِغَافِلٍ غفل
16 amma عَمَّا -
17 tea'melune yapar olduğunuzdan تَعْمَلُونَ عمل

Notlar

Not 1

*Kur’ân.