Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 142 | Kur'an Ayet No: 149 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

149|2|142|سَيَقُولُ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَ ٱلنَّاسِ مَا وَلَّىٰهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ ٱلَّتِى كَانُوا۟ عَلَيْهَا قُل لِّلَّهِ ٱلْمَشْرِقُ وَٱلْمَغْرِبُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

149|2|142|سيقول السفها من الناس ما وليهم عن قبلتهم التي كانوا عليها قل لله المشرق والمغرب يهدي من يشا الي صرط مستقيم

Latin Literal

142. Se yekûlus sufehâu minen nâsi mâ vellâhum an kıbletihimulletî kânû aleyhâ kul lillâhil meşrıku vel magrıb(magrıbu), yehdî men yeşâu ilâ sırâtın mustakîm(mustakîmin).

Türkçe Çeviri

Diyecek insanlardan sefihler304: “Ne çevirdi onları kıblelerinden14 ki olmuştular üzerinde onun?”; de ki: “Allah'adır doğu ve batı; kılavuzlar (Allah) dilediği kimseyi dosdoğru bir yola doğru.”

Ahmed Samira Çevirisi

142 The ignorant/foolish from the people will say: "What turned them away from their (prayer) direction ,which they were on it?" Say: "To God (are) the sunrise/east and the sunset/west, He guides whom He wills/wants to a straight/direct road/way."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 seyekulu diyecek سَيَقُولُ قول
2 s-sufeha'u ahmaklar السُّفَهَاءُ سفه
3 mine -dan مِنَ -
4 n-nasi insanlar- النَّاسِ نوس
5 ma ne مَا -
6 vellahum çevirdi onları وَلَّاهُمْ ولي
7 an -nden عَنْ -
8 kibletihimu kıbleleri- قِبْلَتِهِمُ قبل
9 lleti ki الَّتِي -
10 kanu oldular كَانُوا كون
11 aleyha üzerinde onun عَلَيْهَا -
12 kul de ki قُلْ قول
13 lillahi Allah'adır لِلَّهِ -
14 l-meşriku doğu الْمَشْرِقُ شرق
15 velmegribu ve batı وَالْمَغْرِبُ غرب
16 yehdi kılavuzlar (Allah) يَهْدِي هدي
17 men kimseyi مَنْ -
18 yeşa'u dilediği يَشَاءُ شيا
19 ila doğru إِلَىٰ -
20 siratin bir yol- صِرَاطٍ صرط
21 mustekimin dosdoğru مُسْتَقِيمٍ قوم