Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 122 | Kur'an Ayet No: 129 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

129|2|122|يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّى فَضَّلْتُكُمْ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

129|2|122|يبني اسريل اذكروا نعمتي التي انعمت عليكم واني فضلتكم علي العلمين

Latin Literal

122. Yâ benî isrâîlezkurû ni’metiyelletî en’amtu aleykum ve ennî faddaltukum alel âlemîn(âlemîne).

Türkçe Çeviri

Ey İsrâîloğulları!197 Hatırlayın nimetimi; üzerinize bağışladığım nimeti; ve doğrusu ben fazlalıklı kıldım sizleri âlemler203 üzerine.

Ahmed Samira Çevirisi

122 You Israel’s sons and daughters, remember My blessing , that I blessed on you, and that I preferred/favoured you over the creations all together/(universes).

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ya beni Ey oğulları يَا بَنِي بني
2 israile İsrail إِسْرَائِيلَ -
3 zkuru hatırlayın اذْكُرُوا ذكر
4 nia'metiye nimetimi نِعْمَتِيَ نعم
5 lleti ki الَّتِي -
6 en'amtu bağışladım nimeti أَنْعَمْتُ نعم
7 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ -
8 ve enni ve doğrusu ben وَأَنِّي -
9 feddeltukum fazlalıklı kıldım sizleri فَضَّلْتُكُمْ فضل
10 ala üzerine عَلَى -
11 l-aalemine alemler الْعَالَمِينَ علم