Sure 2: Bakara/Dişi Sığır

Ayet No: 116 | Kur'an Ayet No: 123 | ٱلْبَقَرَة

Arapça Metin (Harekeli)

123|2|116|وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًا سُبْحَٰنَهُۥ بَل لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

123|2|116|وقالوا اتخذ الله ولدا سبحنه بل له ما في السموت والارض كل له قنتون

Latin Literal

116. Ve kâlûttehazellâhu veleden, subhâneh(subhânehu), bel lehu mâ fîs semâvâti vel ard(ardı), kullun lehu kânitûn(kânitûne).

Türkçe Çeviri

Ve dediler: “Edindi Allah bir çocuk”; Subhân’dır7 O; Evet! O’nadır göklerdeki162* ve yerdeki; hepsi O'na boyun eğenlerdir.

Ahmed Samira Çevirisi

116 And they said: "God took/received a child (son) His praise/glory, but to Him what (is) in the skies/space and the earth/Planet Earth, each/all for him (are) obeying humbly .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve kalu ve dediler وَقَالُوا قول
2 ttehaze edindi اتَّخَذَ اخذ
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 veleden bir çocuk وَلَدًا ولد
5 subhanehu Subhan’dır O سُبْحَانَهُ سبح
6 bel Evet! بَلْ -
7 lehu O’nadır لَهُ -
8 ma مَا -
9 fi فِي -
10 s-semavati göklerdeki السَّمَاوَاتِ سمو
11 vel'erdi ve yerdeki وَالْأَرْضِ ارض
12 kullun hepsi كُلٌّ كلل
13 lehu O'na لَهُ -
14 kanitune boyun eğenlerdir قَانِتُونَ قنت

Notlar

Not 1

*Evren.