Arapça Metin (Harekeli)
3039|26|109|وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
3039|26|109|وما اسلكم عليه من اجر ان اجري الا علي رب العلمين
Latin Literal
109. Ve mâ es’elukum aleyhi min ecr(ecrin), in ecriye illâ alâ rabbil âlemîn(âlemîne).
Türkçe Çeviri
"Ve sual eder/sorar değilim sizlere ona* karşı hiçbir ecir820 ki ecrim820 ancak alemlerin Rabbine karşıdır."
Ahmed Samira Çevirisi
109 And I do not ask/beg you on it from a wage/fee/reward, that truly my wage/reward (is) except on the creations all together’s/(universes’) Lord.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve ma | ve değilim | وَمَا | - |
| 2 | eselukum | sual eder/sorar sizlere | أَسْأَلُكُمْ | سال |
| 3 | aleyhi | ona karşı | عَلَيْهِ | - |
| 4 | min | hiçbir | مِنْ | - |
| 5 | ecrin | bir ecir/ücret | أَجْرٍ | اجر |
| 6 | in | ki | إِنْ | - |
| 7 | ecriye | ecrim/ücretim | أَجْرِيَ | اجر |
| 8 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 9 | ala | karşı | عَلَىٰ | - |
| 10 | rabbi | Rabbine | رَبِّ | ربب |
| 11 | l-aalemine | alemlerin | الْعَالَمِينَ | علم |
Notlar
Not 1
*Yüce Allah'ın risâletini tebliğ etmeye.