Arapça Metin (Harekeli)
2668|22|75|ٱللَّهُ يَصْطَفِى مِنَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ ٱلنَّاسِ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ
Arapça Metin (Harekesiz)
2668|22|75|الله يصطفي من المليكه رسلا ومن الناس ان الله سميع بصير
Latin Literal
75. Allâhu yastafî minel melâiketi rusulen ve minen nâs(nâsi), innallâhe semîun basîr(basîrun).
Türkçe Çeviri
Allah saflaştırır meleklerden resûller418 ve insanlardan; doğrusu Allah bir Semî’dir; bir Basîr’dir.
Ahmed Samira Çevirisi
75 God chooses/purifies from the angels messengers, and from the people, that truly God (is) hearing/listening, seeing/understanding .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | allahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 2 | yestafi | saflaştırır | يَصْطَفِي | صفو |
| 3 | mine | مِنَ | - | |
| 4 | l-melaiketi | meleklerden | الْمَلَائِكَةِ | ملك |
| 5 | rusulen | resûller | رُسُلًا | رسل |
| 6 | ve mine | ve | وَمِنَ | - |
| 7 | n-nasi | insanlardan | النَّاسِ | نوس |
| 8 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 9 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 10 | semiun | bir Semî’dir | سَمِيعٌ | سمع |
| 11 | besirun | bir Basîr’dir | بَصِيرٌ | بصر |