Sure 21: Enbiyâ/Nebiler

Ayet No: 20 | Kur'an Ayet No: 2501 | ٱلْأَنْبِيَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2501|21|20|يُسَبِّحُونَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2501|21|20|يسبحون اليل والنهار لا يفترون

Latin Literal

20. Yusebbihûnel leyle ven nehâre lâ yefturûn(yefturûne).

Türkçe Çeviri

Tesbih57 ederler gece171 ve gündüz170; gevşemezler/dinmezler.

Ahmed Samira Çevirisi

20 They praise/glorify (during) the night and the daytime, they do not subside/abate .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 yusebbihune tesbih ederler يُسَبِّحُونَ سبح
2 l-leyle gece اللَّيْلَ ليل
3 ve nnehara ve gündüz وَالنَّهَارَ نهر
4 la لَا -
5 yefturune gevşemezler/dinmezler يَفْتُرُونَ فتر