Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 98 | Kur'an Ayet No: 1997 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

1997|16|98|فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Arapça Metin (Harekesiz)

1997|16|98|فاذا قرات القران فاستعذ بالله من الشيطن الرجيم

Latin Literal

98. Fe izâ kare’tel kur’âne festeız billâhi mineş şeytânir racîm(racîmi).

Türkçe Çeviri

Öyle ki kıraat578 ettiğin zaman Kur’ân’ı; öyle ki sığın Allah'a racîm411 şeytândan29.

Ahmed Samira Çevirisi

98 So if you read the Koran so seek protection by God from (against) the devil, the cursed/expelled.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 feiza öyle ki فَإِذَا -
2 karate' kıraat ettiğin zaman قَرَأْتَ قرا
3 l-kurane Kur’an’ı الْقُرْانَ قرا
4 festeiz öyle ki sığın فَاسْتَعِذْ عوذ
5 billahi Allah'a بِاللَّهِ -
6 mine مِنَ -
7 ş-şeytani şeytandan- الشَّيْطَانِ شطن
8 r-racimi racim الرَّجِيمِ رجم