Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 96 | Kur'an Ayet No: 1995 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

1995|16|96|مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٍ وَلَنَجْزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓا۟ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1995|16|96|ما عندكم ينفد وما عند الله باق ولنجزين الذين صبروا اجرهم باحسن ما كانوا يعملون

Latin Literal

96. Mâ ındekum yenfedu ve mâ ındallâhi bâk(bâkın), ve le necziyennellezîne saberû ecrehum bi ahseni mâ kânû ya’melûn(ya’melûne).

Türkçe Çeviri

İndinizdeki/yanınızdaki tükenir; Allah'ın indindeki/yanındaki bir bakidir567; ve mutlak cezalandırırız63 sabretmiş51 kimseleri ecirlerine820 (karşı); yapar olduklarının daha güzeliyle*.

Ahmed Samira Çevirisi

96 What (is) at you depletes/exhausts , and what (is) at God (is) remaining/lasting/continuing, and We will reimburse (E) those who were patient their reward with (the) best (of) what they were making/doing.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ma مَا -
2 indekum indinizdeki/yanınızdaki عِنْدَكُمْ عند
3 yenfedu tükenir يَنْفَدُ نفد
4 ve ma bulunan ise وَمَا -
5 inde indedeki عِنْدَ عند
6 llahi Allah'ın اللَّهِ -
7 bakin bir bakidir بَاقٍ بقي
8 velenecziyenne ve mutlak cezalandırırız وَلَنَجْزِيَنَّ جزي
9 ellezine kimselerin الَّذِينَ -
10 saberu sabrettiler صَبَرُوا صبر
11 ecrahum ecirlerine أَجْرَهُمْ اجر
12 biehseni daha güzeliyle بِأَحْسَنِ حسن
13 ma مَا -
14 kanu olduklarına كَانُوا كون
15 yea'melune yaparlar يَعْمَلُونَ عمل

Notlar

Not 1

*Rabbimiz hak edenlere hak ettiği ecirden daha güzelini verecektir.