Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 67 | Kur'an Ayet No: 1966 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

1966|16|67|وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلْأَعْنَٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1966|16|67|ومن ثمرت النخيل والاعنب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا ان في ذلك لايه لقوم يعقلون

Latin Literal

67. Ve min semerâtin nahîli vel a’nâbi tettehîzûne minhu sekeren ve rızkan hasenâ(hasenen), inne fî zâlike le âyeten li kavmin ya’kılûn(ya’kılûne).

Türkçe Çeviri

Ve meyvelerinden hurmaların ve üzümlerin; edinirsiniz ondan bir sarhoşluk* ve güzel bir rızık**; doğrusu bundadır mutlak bir ayet*** akleder bir kavim/toplum için.

Ahmed Samira Çevirisi

67 And from the palm trees’ and the grapes’ fruits you take from it intoxication , and a good/beautiful provision , that in that (is) an evidence/sign (E) to a nation reasoning/understanding .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve min ve وَمِنْ -
2 semerati meyvelerden ثَمَرَاتِ ثمر
3 n-nehili hurmalar النَّخِيلِ نخل
4 vel'ea'nabi ve üzümler وَالْأَعْنَابِ عنب
5 tettehizune edinirsiniz تَتَّخِذُونَ اخذ
6 minhu ondan مِنْهُ -
7 sekeran bir sarhoşluk سَكَرًا سكر
8 ve rizkan ve bir rızık وَرِزْقًا رزق
9 hasenen güzel حَسَنًا حسن
10 inne doğrusu إِنَّ -
11 fi فِي -
12 zalike bundadır ذَٰلِكَ -
13 layeten mutlak bir ayet لَايَةً ايي
14 likavmin bir kavim/toplum için لِقَوْمٍ قوم
15 yea'kilune aklederler يَعْقِلُونَ عقل

Notlar

Not 1

*Meyveler doğal şeker içerir ve maya mikroorganizmaları bu şekerleri fermantasyon süreciyle alkole dönüştürür. Bu doğal süreç sonucunda sarhoşluk veren içecekler elde edilir.**Meyveler Allah'ın insanlara verdiği önemli rızık kaynaklarından biri olup, vitamin, mineral, doğal şeker ve enerji sağlayarak sağlığımızı korur ve vücudumuzun günlük besin ihtiyacını karşılar.***Bilim insanları, akleden kimseler aynı meyveden bir rızık ve bir sarhoşluk veren içecek nasıl oluşuyor incelesin.