Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 26 | Kur'an Ayet No: 1925 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

1925|16|26|قَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنْيَٰنَهُم مِّنَ ٱلْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ ٱلسَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1925|16|26|قد مكر الذين من قبلهم فاتي الله بنينهم من القواعد فخر عليهم السقف من فوقهم واتيهم العذاب من حيث لا يشعرون

Latin Literal

26. Kad mekerellezîne min kablihim fe etallâhu bunyânehum minel kavâıdi fe harre aleyhimus sakfu min fevkıhim ve etâhumul azâbu min haysu lâ yeş’urûn(yeş’urûne).

Türkçe Çeviri

Muhakkak tuzak kurdu kimseler onlardan önce; öyle ki geldi Allah onların binasına temellerden; öyle ki çöktü üstlerinden çatı üzerlerine; ve geldi onlara azap şuuruna varmadıkları yerden.

Ahmed Samira Çevirisi

26 Those from before them had cheated/deceived/schemed, so God came (and) destroyed their buildings/structures from the foundations/bases, so the roof/ceiling fell down on them from above them, and the torture came to them from where/when they do not feel/know/sense.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kad muhakkak قَدْ -
2 mekera tuzak kurdular مَكَرَ مكر
3 ellezine kimseler الَّذِينَ -
4 min مِنْ -
5 kablihim onlardan önce قَبْلِهِمْ قبل
6 feeta öyle ki geldi فَأَتَى اتي
7 llahu Allah اللَّهُ -
8 bunyanehum binasına onların بُنْيَانَهُمْ بني
9 mine مِنَ -
10 l-kavaidi temellerden الْقَوَاعِدِ قعد
11 feharra öyle ki çöktü فَخَرَّ خرر
12 aleyhimu üzerlerine عَلَيْهِمُ -
13 s-sekfu çatı السَّقْفُ سقف
14 min مِنْ -
15 fevkihim üstlerinden فَوْقِهِمْ فوق
16 ve etahumu ve geldi onlara وَأَتَاهُمُ اتي
17 l-azabu azap الْعَذَابُ عذب
18 min مِنْ -
19 haysu yerden حَيْثُ حيث
20 la لَا -
21 yeş'urune şuurlanmazlar يَشْعُرُونَ شعر