Arapça Metin (Harekeli)
1920|16|21|أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1920|16|21|اموت غير احيا وما يشعرون ايان يبعثون
Latin Literal
21. Emvâtun gayru ahyâ’(ahyâin), ve mâ yeş’urûne eyyâne yub’asûn(yub’asûne).
Türkçe Çeviri
Mevtalardır* olmaksızın hayat/canlılık; ve şuurlanır değillerdir (ki) ne zaman diriltilirler.
Ahmed Samira Çevirisi
21 Deads other than alive, and they do not feel/know/sense when they are being sent/resurrected/revived.
Notlar
Not 1
*Ölülerdir.