Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 123 | Kur'an Ayet No: 2022 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

2022|16|123|ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ ٱتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2022|16|123|ثم اوحينا اليك ان اتبع مله ابرهيم حنيفا وما كان من المشركين

Latin Literal

123. Summe evhaynâ ileyke enittebi’ millete ibrâhîme hanîfâ(hanîfen), ve mâ kâne minel muşrikîn(muşrikîne).

Türkçe Çeviri

Sonra vahyettik603 sana* ki tabi ol milletine301 İbrahim'in; bir hanîfti117; ve olmuş değildi** müşriklerden36.

Ahmed Samira Çevirisi

123 Then We inspired/transmitted to you that follow Abraham’s religion/faith, (he was) a submitter/Moslem/Unifier of God and (he) was not from the sharers/takers of partners (with God).

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 summe sonra ثُمَّ -
2 evhayna vahyettik أَوْحَيْنَا وحي
3 ileyke sana إِلَيْكَ -
4 eni ki أَنِ -
5 ttebia' tabi ol اتَّبِعْ تبع
6 millete milletine مِلَّةَ ملل
7 ibrahime İbrahim'in إِبْرَاهِيمَ -
8 hanifen bir hanif حَنِيفًا حنف
9 ve ma ve değildi وَمَا -
10 kane olmuş كَانَ كون
11 mine مِنَ -
12 l-muşrikine müşriklerden الْمُشْرِكِينَ شرك

Notlar

Not 1

*Nebi ve resûl Muhammed.**İbrahim.