Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 120 | Kur'an Ayet No: 2019 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

2019|16|120|إِنَّ إِبْرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2019|16|120|ان ابرهيم كان امه قانتا لله حنيفا ولم يك من المشركين

Latin Literal

120. İnne ibrâhîme kâne ummeten kâniten lillâhi hanîfâ(hanîfen) ve lem yeku minel muşrikîn(muşrikîne).

Türkçe Çeviri

Doğrusu İbrahim oldu bir ümmet305; bir kanaatkardı* Allah’a; bir hanîfti117; ve asla olmuyordu** müşriklerden36.

Ahmed Samira Çevirisi

120 That Abraham was a nation/constitution/(set example) (he) was obeying humbly/holding the prayer to God, a submitter/Moslem/Unifier of God, and (he) was not from the sharers/takers of partners (with God).

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inne doğrusu إِنَّ -
2 ibrahime İbrahim إِبْرَاهِيمَ -
3 kane oldu كَانَ كون
4 ummeten bir ümmet أُمَّةً امم
5 kaniten bir kanaatkar قَانِتًا قنت
6 lillahi Allah’a لِلَّهِ -
7 hanifen bir hanif حَنِيفًا حنف
8 velem ve asla وَلَمْ -
9 yeku olmuyordu يَكُ كون
10 mine مِنَ -
11 l-muşrikine müşriklerden الْمُشْرِكِينَ شرك

Notlar

Not 1

*Yüce Allah'ın hükümlerine kanaat eden.**İbrahim.