Sure 16: Nahl/Dişi Bal Arısı

Ayet No: 105 | Kur'an Ayet No: 2004 | ٱلنَّحْل

Arapça Metin (Harekeli)

2004|16|105|إِنَّمَا يَفْتَرِى ٱلْكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَٰذِبُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2004|16|105|انما يفتري الكذب الذين لا يومنون بايت الله واوليك هم الكذبون

Latin Literal

105. İnnemâ yefterîl kezibellezîne lâ yu’minûne bi âyâtillâhi ve ulâike humul kâzibûn(kâzibûne).

Türkçe Çeviri

Ancak ki iman47 etmez kimseler yalan iftira atar402 Allah'ın ayetlerine454 ; ve işte bunlar; onlardır yalancılar.

Ahmed Samira Çevirisi

105 But/indeed (who) fabricates/cuts and splits the lies/defiance/falsehood (are) those who do not believe with God’s verses/evidences , and those, they are liars/deniers/falsifiers.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 innema ancak ki إِنَّمَا -
2 yefteri iftira atar يَفْتَرِي فري
3 l-kezibe yalanı الْكَذِبَ كذب
4 ellezine kimseler الَّذِينَ -
5 la لَا -
6 yu'minune iman etmezler يُؤْمِنُونَ امن
7 biayati ayetlerine بِايَاتِ ايي
8 llahi Allah'ın اللَّهِ -
9 ve ulaike ve işte bunlar وَأُولَٰئِكَ -
10 humu onlardır هُمُ -
11 l-kazibune yalancılardır الْكَاذِبُونَ كذب