Sure 15: Hicr/Taş

Ayet No: 9 | Kur'an Ayet No: 1809 | ٱلْحِجْر

Arapça Metin (Harekeli)

1809|15|9|إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1809|15|9|انا نحن نزلنا الذكر وانا له لحفظون

Latin Literal

9. İnnâ nahnu nezzelnez zikre ve innâ lehu le hâfizûn(hâfizûne).

Türkçe Çeviri

Doğrusu biziz; biz indirdik zikri78*; ve doğrusu biziz ona** mutlak koruyucular***.

Ahmed Samira Çevirisi

9 That We, We descended the reminder/remembrance, and that We (are) for it, protectors/guards (E) .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inna doğrusu biziz إِنَّا -
2 nehnu biz نَحْنُ -
3 nezzelna indirdik نَزَّلْنَا نزل
4 z-zikra zikri/hatırlatmayı (Kur’an’ı) الذِّكْرَ ذكر
5 ve inna ve doğrusu biziz وَإِنَّا -
6 lehu ona (zikre/hatırlatmaya/Kur’an’a) لَهُ -
7 lehafizune mutlak koruyucular لَحَافِظُونَ حفظ

Notlar

Not 1

*Şerefli Kur'ân'ı.**Şerefli Kur'ân'a.***Muhafızlar.