Arapça Metin (Harekeli)
1841|15|41|قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ
Arapça Metin (Harekesiz)
1841|15|41|قال هذا صرط علي مستقيم
Latin Literal
41. Kâle hâzâ sırâtun aleyye mustekîm(mustekîmun).
Türkçe Çeviri
Dedi*: "Budur** bana doğru (olan) dosdoğru bir yol."
Ahmed Samira Çevirisi
41 He said: "That (is) a straight/direct road/way on Me."
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kale | dedi (Allah) | قَالَ | قول |
| 2 | haza | budur | هَٰذَا | - |
| 3 | siratun | bir yol | صِرَاطٌ | صرط |
| 4 | aleyye | bana doğru | عَلَيَّ | - |
| 5 | mustekimun | dosdoğru | مُسْتَقِيمٌ | قوم |
Notlar
Not 1
*Allah.**Yüce Allah'a doğru dosdoğru bir yol, muhlis kulların edindikleri yol sadece kutsal kitaplar demektir. Sadece Kur'ân demektir.