Arapça Metin (Harekeli)
1824|15|24|وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1824|15|24|ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستخرين
Latin Literal
24. Ve le kad alimnel mustakdimîne minkum ve le kad alimnel muste’hırîn(muste’hırîne).
Türkçe Çeviri
Ve ant olsun bildik kademe/kıdem alanları sizden; ve ant olsun bildik öteleyenleri/geri kalanları.
Ahmed Samira Çevirisi
24 And We had known the advanced from you, and We had known the delayed/lagging behind.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | alimna | bildik | عَلِمْنَا | علم |
| 3 | l-mustekdimine | kademe/kıdem alanları | الْمُسْتَقْدِمِينَ | قدم |
| 4 | minkum | sizden | مِنْكُمْ | - |
| 5 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 6 | alimna | bildik | عَلِمْنَا | علم |
| 7 | l-muste'hirine | öteleyenleri/geri kalanları | الْمُسْتَأْخِرِينَ | اخر |