Sure 15: Hicr/Taş

Ayet No: 20 | Kur'an Ayet No: 1820 | ٱلْحِجْر

Arapça Metin (Harekeli)

1820|15|20|وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1820|15|20|وجعلنا لكم فيها معيش ومن لستم له برزقين

Latin Literal

20. Ve cealnâ lekum fîhâ meâyişe ve men lestum lehu bi râzıkîn(râzıkîne).

Türkçe Çeviri

Ve yaptık sizlere orada* geçimlikler**; ve kimse*** (ki) olmadınız ona**** rızık verenler*****.

Ahmed Samira Çevirisi

20 And We made/created for you in it livelihoods/sustenances, and whom you are not to him with providing for.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve cealna ve yaptık وَجَعَلْنَا جعل
2 lekum sizlere لَكُمْ -
3 fiha orada فِيهَا -
4 meaayişe geçimlikler مَعَايِشَ عيش
5 ve men ve kimse (ki) وَمَنْ -
6 lestum olmadınız لَسْتُمْ ليس
7 lehu ona لَهُ -
8 birazikine rızık verenler بِرَازِقِينَ رزق

Notlar

Not 1

*Yerde.**Yaşamı devam ettirebilmek için gerekenler.***İlkel kabilelerdeki kimseler ve/veya Cinler. ****İlkel kabilelerdeki kimselere ve/veya Cinler.*****Yeryüzünde bulunan ilkel kabileleri Rabbimiz rızıklandırır. İnsanlığın gelişimine tanık olmasalar bile Rableri onları rızıklandırır.