Arapça Metin (Harekeli)
1801|15|1|الٓر تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
Arapça Metin (Harekesiz)
1801|15|1|الر تلك ايت الكتب وقران مبين
Latin Literal
1. Elif lâm râ tilke âyâtul kitâbi ve kur’ânin mubîn(mubînin).
Türkçe Çeviri
A-L-R44; şu (ki) ayetleridir kitabın; ve apaçık Kur'ân'ın850.
Ahmed Samira Çevirisi
1 A L R , those are The Book’s evidences/verses , and (an) evident/clear Koran .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Elif, Lam, Ra | A-L-R | الر | - |
| 2 | tilke | şu | تِلْكَ | - |
| 3 | ayatu | ayetleridir | ايَاتُ | ايي |
| 4 | l-kitabi | kitabın | الْكِتَابِ | كتب |
| 5 | ve kur'anin | ve Kur'an'ın | وَقُرْانٍ | قرا |
| 6 | mubinin | apaçık | مُبِينٍ | بين |