Arapça Metin (Harekeli)
1743|13|38|وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَٰجًا وَذُرِّيَّةً وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِىَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ
Arapça Metin (Harekesiz)
1743|13|38|ولقد ارسلنا رسلا من قبلك وجعلنا لهم ازوجا وذريه وما كان لرسول ان ياتي بايه الا باذن الله لكل اجل كتاب
Latin Literal
38. Ve lekad erselnâ rusulen min kablike ve cealnâ lehum ezvâcen ve zurriyyeh(zurriyyeten), ve mâ kâne li resûlin en ye’tiye bi âyetin illâ bi iznillâh(iznillâhi), li kulli ecelin kitâb(kitâbun).
Türkçe Çeviri
Ve ant olsun gönderdik resûller418 senden* önce; ve verdik onlara** zevceler*** ve bir zürriyet380; olmuş değildir bir resûle418 (ki) gelir bir ayetle287; Allah'ın izniyle (olması) dışında; her bir eceledir bir kitap****.
Ahmed Samira Çevirisi
38 And We had sent messengers from before you and We made for them spouses and descendants. And (it) was not to a messenger that he comes with a verse/evidence except with God’s permission, to every term/time (is) a judgment/fate .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | erselna | gönderdik | أَرْسَلْنَا | رسل |
| 3 | rusulen | resûller | رُسُلًا | رسل |
| 4 | min | مِنْ | - | |
| 5 | kablike | senden önce | قَبْلِكَ | قبل |
| 6 | ve cealna | ve verdik | وَجَعَلْنَا | جعل |
| 7 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 8 | ezvacen | zevceler | أَزْوَاجًا | زوج |
| 9 | ve zurriyyeten | ve bir zürriyet | وَذُرِّيَّةً | ذرر |
| 10 | ve ma | değildir | وَمَا | - |
| 11 | kane | olmuş | كَانَ | كون |
| 12 | lirasulin | hiçbir elçinin | لِرَسُولٍ | رسل |
| 13 | en | أَنْ | - | |
| 14 | ye'tiye | gelir | يَأْتِيَ | اتي |
| 15 | biayetin | bir ayetle | بِايَةٍ | ايي |
| 16 | illa | dışındadır | إِلَّا | - |
| 17 | biizni | izniyle | بِإِذْنِ | اذن |
| 18 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 19 | likulli | her bir | لِكُلِّ | كلل |
| 20 | ecelin | eceledir | أَجَلٍ | اجل |
| 21 | kitabun | bir kitap | كِتَابٌ | كتب |
Notlar
Not 1
*Nebi ve resûl Muhammed.**Resûllere.***Eşler.****Yazıt, kayıt. Levh-i Mahfûz'da bulunan kuantum bilgileri.