Sure 13: Ra'd/Gök Gürültüsü

Ayet No: 37 | Kur'an Ayet No: 1742 | ٱلرَّعْد

Arapça Metin (Harekeli)

1742|13|37|وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَمَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا وَاقٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

1742|13|37|وكذلك انزلنه حكما عربيا ولين اتبعت اهواهم بعدما جاك من العلم ما لك من الله من ولي ولا واق

Latin Literal

37. Ve kezâlike enzelnâhu hukmen arabiyyâ(arabiyyen), ve le initteba’te ehvâehum ba’de mâ câeke minel ilmi mâ leke minallâhi min veliyyin ve lâ vâk(vâkın).

Türkçe Çeviri

Ve işte böyledir; indirdik onu* bir arabiy929 hüküm67 (olarak); ve eğer tabi olduysan onların hevalarına sana gelen ilimden** sonrası; yoktur sana Allah’tan hiçbir veli28 ve ne de bir sakındıran.

Ahmed Samira Çevirisi

37 And as/like that We descended it an Arabic judgment/rule, and if (E) you followed their self attraction for desires/love and lusts after what came to you from the knowledge , no guardian/ally and nor protector/preserver, (is) for you from God.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve kezalike ve işte böyledir وَكَذَٰلِكَ -
2 enzelnahu indirdik onu أَنْزَلْنَاهُ نزل
3 hukmen bir hüküm (olarak) حُكْمًا حكم
4 arabiyyen arabiy عَرَبِيًّا عرب
5 veleini ve eğer وَلَئِنِ -
6 ttebea'te tabi olduysan اتَّبَعْتَ تبع
7 ehva'ehum hevalarına onların أَهْوَاءَهُمْ هوي
8 bea'dema sonrasında بَعْدَمَا بعد
9 ca'eke sana gelmiş جَاءَكَ جيا
10 mine مِنَ -
11 l-ilmi ilimden الْعِلْمِ علم
12 ma yoktur مَا -
13 leke sana لَكَ -
14 mine مِنَ -
15 llahi Allah’tan اللَّهِ -
16 min hiçbir مِنْ -
17 veliyyin veli وَلِيٍّ ولي
18 ve la ve de وَلَا -
19 vakin bir sakınma وَاقٍ وقي

Notlar

Not 1

*Kur'an.**Kur'an'ı anlama/kavrama ilmi.