Sure 13: Ra'd/Gök Gürültüsü

Ayet No: 19 | Kur'an Ayet No: 1724 | ٱلرَّعْد

Arapça Metin (Harekeli)

1724|13|19|أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ٱلْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَىٰٓ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَٰبِ

Arapça Metin (Harekesiz)

1724|13|19|افمن يعلم انما انزل اليك من ربك الحق كمن هو اعمي انما يتذكر اولوا الالبب

Latin Literal

19. E fe men ya’lemu ennemâ unzile ileyke min rabbikel hakku ke men huve a’mâ, innemâ yetezekkeru ûlul elbâb(elbâbi).

Türkçe Çeviri

Öyle ki Rabbinden4 sana indirileni hak/gerçek (olarak) bilen kimse kimse gibi midir (ki) o kördür? Ancak elbâb88 sahipleri zikreder78.

Ahmed Samira Çevirisi

19 Is who knows that what was descended to you from your Lord (is) the truth , as/who, he is blind? But (those who) remember/mention (are) those of the pure minds/hearts .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 efemen öyle ki kimse mi أَفَمَنْ -
2 yea'lemu bilir يَعْلَمُ علم
3 ennema ki أَنَّمَا -
4 unzile indirilen أُنْزِلَ نزل
5 ileyke sana إِلَيْكَ -
6 min مِنْ -
7 rabbike (senin) Rabbin- رَبِّكَ ربب
8 l-hakku haktır/gerçektir الْحَقُّ حقق
9 kemen kimse gibi كَمَنْ -
10 huve o هُوَ -
11 ea'ma kördür أَعْمَىٰ عمي
12 innema ancak إِنَّمَا -
13 yetezekkeru zikreder يَتَذَكَّرُ ذكر
14 ulu sahipleri أُولُو اول
15 l-elbabi mantık الْأَلْبَابِ لبب