Sure 12: Yusuf/Yusuf

Ayet No: 76 | Kur'an Ayet No: 1670 | يُوسُف

Arapça Metin (Harekeli)

1670|12|76|فَبَدَأَ بِأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وِعَآءِ أَخِيهِ ثُمَّ ٱسْتَخْرَجَهَا مِن وِعَآءِ أَخِيهِ كَذَٰلِكَ كِدْنَا لِيُوسُفَ مَا كَانَ لِيَأْخُذَ أَخَاهُ فِى دِينِ ٱلْمَلِكِ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ نَرْفَعُ دَرَجَٰتٍ مَّن نَّشَآءُ وَفَوْقَ كُلِّ ذِى عِلْمٍ عَلِيمٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

1670|12|76|فبدا باوعيتهم قبل وعا اخيه ثم استخرجها من وعا اخيه كذلك كدنا ليوسف ما كان لياخذ اخاه في دين الملك الا ان يشا الله نرفع درجت من نشا وفوق كل ذي علم عليم

Latin Literal

76. Fe bedee bi ev’ıyetihim kable viâi ahîhi, summestahrecehâ min viâi ahîh(ahîhi), kezâlike kidnâ li yûsuf(yûsufe), mâ kâne li ye’huze ehâhu fî dînil meliki, illâ en yeşâallâh(yeşâallâhu), nerfeu derecâtin men neşâ’(neşâu), ve fevka kulli zî ilmin alîm(alîmun).

Türkçe Çeviri

Öyle ki başladı* viâlarına943 onların kardeşinin viâsı943 öncesi; sonra çıkardı** onu*** kardeşinin viâsından943; işte böyledir; planladık Yûsuf'a; olmuş değildi (ki) tutar** kardeşini meliğin dininde122; dışındadır ki diler Allah; yükseltiriz derecelere dilediğimiz kimseyi; ve üstündedir her bir ilim sahibinin bir alîm.

Ahmed Samira Çevirisi

76 So he began with their bags/containers , before his brother’s bag/container , then he brought it out from his brother’s bag/container, as/like that, We plotted/conspired to Joseph, he was not to take his brother in the king’s religion/domain , except that God wills/wants, We raise whom We will/want stages/degrees , and above each (owner) of knowledge (is more) knowledgeable.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 febedee öyle ki başladı فَبَدَأَ بدا
2 biev'iyetihim viâlarına onların بِأَوْعِيَتِهِمْ وعي
3 kable öncesi قَبْلَ قبل
4 viaa'i viâsı وِعَاءِ وعي
5 ehihi kardeşinin أَخِيهِ اخو
6 summe sonra ثُمَّ -
7 stehraceha çıkardı onu اسْتَخْرَجَهَا خرج
8 min مِنْ -
9 viaa'i viâsından وِعَاءِ وعي
10 ehihi kardeşinin أَخِيهِ اخو
11 kezalike işte böyledir كَذَٰلِكَ -
12 kidna plan yaptık كِدْنَا كيد
13 liusufe Yûsuf'a لِيُوسُفَ -
14 ma değildi مَا -
15 kane olmuş كَانَ كون
16 liye'huze tutar لِيَأْخُذَ اخذ
17 ehahu kardeşini أَخَاهُ اخو
18 fi فِي -
19 dini dininde دِينِ دين
20 l-meliki meliğin الْمَلِكِ ملك
21 illa dışındadır إِلَّا -
22 en ki أَنْ -
23 yeşa'e diler يَشَاءَ شيا
24 llahu Allah اللَّهُ -
25 nerfeu yükseltiriz نَرْفَعُ رفع
26 deracatin derecelere دَرَجَاتٍ درج
27 men kimseyi مَنْ -
28 neşa'u dilediğimiz نَشَاءُ شيا
29 vefevka ve üstündedir وَفَوْقَ فوق
30 kulli her bir كُلِّ كلل
31 zi sahibinin ذِي -
32 ilmin bir ilim عِلْمٍ علم
33 alimun bir alim عَلِيمٌ علم

Notlar

Not 1

*Başladı Yûsuf bakmaya.**Yûsuf.***Meliğin tasını/kabını.