Arapça Metin (Harekeli)
1699|12|105|وَكَأَيِّن مِّنْ ءَايَةٍ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1699|12|105|وكاين من ايه في السموت والارض يمرون عليها وهم عنها معرضون
Latin Literal
105. Ve keeyyin min âyetin fîs semâvâti vel ardı yemurrûne aleyhâ ve hum anhâ mu’ridûn(mu’ridûne).
Türkçe Çeviri
Ve nicedir bir ayetten287 göklerde162 ve yerde; geçerler onun* üzerine; ve onlar* ondan yüz çevirenlerdir.
Ahmed Samira Çevirisi
105 And how many from an evidence/sign/verse in the skies/space and the earth/Planet Earth, they pass on (to) it, and they are from it objecting/opposing .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve keeyyin | ve nicedir | وَكَأَيِّنْ | - |
| 2 | min | مِنْ | - | |
| 3 | ayetin | bir ayetten | ايَةٍ | ايي |
| 4 | fi | فِي | - | |
| 5 | s-semavati | göklerde | السَّمَاوَاتِ | سمو |
| 6 | vel'erdi | ve yerde | وَالْأَرْضِ | ارض |
| 7 | yemurrune | geçerler | يَمُرُّونَ | مرر |
| 8 | aleyha | üzerine onun | عَلَيْهَا | - |
| 9 | vehum | ve onlar | وَهُمْ | - |
| 10 | anha | ondan | عَنْهَا | - |
| 11 | mua'ridune | yüz çevirenlerdir | مُعْرِضُونَ | عرض" |
Notlar
Not 1
*Ayetin, ayetten.