Sure 11: Hûd/Hûd

Ayet No: 78 | Kur'an Ayet No: 1549 | هُود

Arapça Metin (Harekeli)

1549|11|78|وَجَآءَهُۥ قَوْمُهُۥ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ قَالَ يَٰقَوْمِ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِى هُنَّ أَطْهَرُ لَكُمْ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ فِى ضَيْفِىٓ أَلَيْسَ مِنكُمْ رَجُلٌ رَّشِيدٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

1549|11|78|وجاه قومه يهرعون اليه ومن قبل كانوا يعملون السيات قال يقوم هولا بناتي هن اطهر لكم فاتقوا الله ولا تخزون في ضيفي اليس منكم رجل رشيد

Latin Literal

78. Ve câehu kavmuhu yuhreûne ileyhi ve min kablu kânû ya’melûnes seyyiât(seyyiâti), kâle yâ kavmi hâulâi benâtî hunne etharu lekum, fettekullâhe ve lâ tuhzûni fî dayfî, e leyse minkum raculun reşîd(reşîdun).

Türkçe Çeviri

Ve geldi ona* kavmi/toplumu; çabuk oluyorlardı ona*; ve önceden kötülükler yapar olmuşlardı; dedi**: "Ey kavmim/toplumum! Şunlar (ki) kızlarımdır; onlar*** daha temizdir sizlere; öyle ki takvalı21 olun Allah’a; ve rezil etmeyin beni ziyaretçilerim**** içinde; olmaz mı sizlerden reşit***** bir adam?"

Ahmed Samira Çevirisi

78 And his nation came to him rushing disturbedly/hysterically/madly to him, and from before they were making/doing the sins/crimes, he said: "You (my) nation those are my daughters, they are (F) purer for you, so fear and obey God and do not shame/scandalize/disgrace me in (front of) my guests, is (there) not from you a correctly/rightly guided man?"

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ca'ehu ve geldi ona وَجَاءَهُ جيا
2 kavmuhu kavmi/toplumu قَوْمُهُ قوم
3 yuhraune çabuklaşıyorlardı يُهْرَعُونَ هرع
4 ileyhi ona إِلَيْهِ -
5 ve min وَمِنْ -
6 kablu ve önceden قَبْلُ قبل
7 kanu olmuşlardı كَانُوا كون
8 yea'melune yaparlar يَعْمَلُونَ عمل
9 s-seyyiati kötülükler السَّيِّئَاتِ سوا
10 kale dedi قَالَ قول
11 ya kavmi ey kavmim/toplumum يَا قَوْمِ قوم
12 ha'ula'i şunlar هَٰؤُلَاءِ -
13 benati kızlarımdır بَنَاتِي بني
14 hunne onlar هُنَّ -
15 etheru daha temizdir أَطْهَرُ طهر
16 lekum sizlere لَكُمْ -
17 fetteku öyle ki takvalı olun فَاتَّقُوا وقي
18 llahe Allah’a اللَّهَ -
19 ve la ve وَلَا -
20 tuhzuni rezil etmeyin beni تُخْزُونِ خزي
21 fi içinde فِي -
22 deyfi vizaretçilerim ضَيْفِي ضيف
23 eleyse olmaz mı أَلَيْسَ ليس
24 minkum sizlerden مِنْكُمْ -
25 raculun bir adam رَجُلٌ رجل
26 raşidun bir reşit رَشِيدٌ رشد

Notlar

Not 1

*Lut'a.**Lût.***Kızlar.****Gönderilen resûllerin; meleklerin içinde.*****Olgun, aklı başında olan.