Sure 11: Hûd/Hûd

Ayet No: 60 | Kur'an Ayet No: 1531 | هُود

Arapça Metin (Harekeli)

1531|11|60|وَأُتْبِعُوا۟ فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا لَعْنَةً وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَلَآ إِنَّ عَادًا كَفَرُوا۟ رَبَّهُمْ أَلَا بُعْدًا لِّعَادٍ قَوْمِ هُودٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

1531|11|60|واتبعوا في هذه الدنيا لعنه ويوم القيمه الا ان عادا كفروا ربهم الا بعدا لعاد قوم هود

Latin Literal

60. Ve utbiû fî hâzihid dunyâ la’neten ve yevmel kıyâmeh(kıyâmeti), e lâ inne âden keferû rabbehum, e lâ bu’den li âdin kavmi hûd(hûdin).

Türkçe Çeviri

Ve tabi edildiler bu dünyada bir lanete280 ve kıyamet148 gününde (de); değil mi (ki) doğrusu Âd (ki) kâfirlik25 ettiler Rabblerine4; değil mi (ki) bir uzaklıktır* Hûd'un Âd kavmine/toplumuna.

Ahmed Samira Çevirisi

60 And they were followed in this the present world (by) curse/torture and the Resurrection Day, is not that Aad disbelieved (in) their Lord, is not destruction/death/curse to Aad, Hood’s nation?

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve utbiu ve tabi edildiler وَأُتْبِعُوا تبع
2 fi فِي -
3 hazihi bu هَٰذِهِ -
4 d-dunya dünyada الدُّنْيَا دنو
5 lea'neten bir lanete لَعْنَةً لعن
6 ve yevme ve gününde (de) وَيَوْمَ يوم
7 l-kiyameti kıyamet الْقِيَامَةِ قوم
8 ela değil mi (ki) أَلَا -
9 inne doğrusu إِنَّ -
10 aaden Âd عَادًا عود
11 keferu kâfirlik ettiler كَفَرُوا كفر
12 rabbehum Rabblerine رَبَّهُمْ ربب
13 ela değil mi (ki) أَلَا -
14 bua'den bir uzaklıktır بُعْدًا بعد
15 liaadin Ad لِعَادٍ عود
16 kavmi kavmine قَوْمِ قوم
17 hudin Hûd'un هُودٍ هود

Notlar

Not 1

*Yüce Allah'ın lanetinin kendi rahmetinden uzak tutması olduğunu net bir şekilde anlarız.