Sure 11: Hûd/Hûd

Ayet No: 118 | Kur'an Ayet No: 1589 | هُود

Arapça Metin (Harekeli)

1589|11|118|وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1589|11|118|ولو شا ربك لجعل الناس امه وحده ولا يزالون مختلفين

Latin Literal

118. Ve lev şâe rabbuke le cealen nâse ummeten vâhideten ve lâ yezâlûne muhtelifîn(muhtelifîne).

Türkçe Çeviri

Ve şayet dileseydi (senin) Rabbin4; mutlak yapardı insanları tek bir ümmet305; ve ayrışmazlardı muhtelifler* (olarak).

Ahmed Samira Çevirisi

118 And if your Lord willed/wanted He would have made the people one nation, and they still/continue differing/disagreeing .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 velev ve şayet وَلَوْ -
2 şa'e dileseydi شَاءَ شيا
3 rabbuke (senin) Rabbin رَبُّكَ ربب
4 leceale mutlak yapardı لَجَعَلَ جعل
5 n-nase insanları النَّاسَ نوس
6 ummeten ümmet أُمَّةً امم
7 vahideten bir tek وَاحِدَةً وحد
8 vela ve وَلَا -
9 yezalune ayrışmazlardı يَزَالُونَ زيل
10 muhtelifine muhtelifler (olarak) مُخْتَلِفِينَ خلف

Notlar

Not 1

*Çeşit çeşit.