Arapça Metin (Harekeli)
1586|11|115|وَٱصْبِرْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُحْسِنِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1586|11|115|واصبر فان الله لا يضيع اجر المحسنين
Latin Literal
115. Vasbir fe innallâhe lâ yudîu ecrel muhsinîn(muhsinîne).
Türkçe Çeviri
Ve sabret51; öyle ki doğrusu Allah zayi etmez* muhsinlerin294 ecrini820.
Ahmed Samira Çevirisi
115 And be patient, so then God does not waste/loose/destroy the good doers’ reward/wage .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vesbir | ve sabret | وَاصْبِرْ | صبر |
| 2 | feinne | öyle ki doğrusu | فَإِنَّ | - |
| 3 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 4 | la | لَا | - | |
| 5 | yudiu | zayi etmez | يُضِيعُ | ضيع |
| 6 | ecra | ecrini | أَجْرَ | اجر |
| 7 | l-muhsinine | muhsinlerin | الْمُحْسِنِينَ | حسن |
Notlar
Not 1
*Gidermez.