Arapça Metin (Harekeli)
6227|113|4|وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ
Arapça Metin (Harekesiz)
6227|113|4|ومن شر النفثت في العقد
Latin Literal
4. Ve min şerrin neffâsâti fîl ukad(ukadi).
Türkçe Çeviri
Ve şerrinden205; bağıtlara/akitlere207 tükürenlerin*.
Ahmed Samira Çevirisi
4 And from bad/evil/harm (of) the female magicians/sorceresses/dischargers in the knots.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve min | ve | وَمِنْ | - |
| 2 | şerri | şerrinden | شَرِّ | شرر |
| 3 | n-neffasati | tükürenlerin | النَّفَّاثَاتِ | نفث |
| 4 | fi | فِي | - | |
| 5 | l-ukadi | akidlere | الْعُقَدِ | عقد |
Notlar
Not 1
*Bir şeye tükürerek, balgam çıkarıp tükürerek pisletmek, saflığını/temizliğini bozmak.